菩薩藏佛教學會
菩薩藏佛教學會

《菩薩藏》法寶推薦

這份文件的作者歸屬有些複雜,文本本身是一份手稿抄本,其中包含了多個層次的作者和抄寫者資訊: 原作者:明詮僧都 (Myōsen Sōzu) 在文本末尾的「甲本奧書」(甲手稿的跋)中,一位名叫快道林常的後記作者明確指出,這部著作是「明詮僧都《因明大疏導》」 。因此,明詮僧都(生平不詳)是這部《大疏導》的原始作者。
《因明大疏融貫抄》的分析。 一、 文本與作者分析 1. 文本分析 本文本《因明大疏融貫抄》是一部高度專業化的佛學論著,體裁屬於「疏鈔」。所謂「疏」,是針對佛陀經論的註解;而「鈔」,則是對「疏」的再註解與闡釋。 此「鈔」的核心文本是《因明大疏》(一般指唐代窺基大師的《因明入正理論疏》),而「融貫」二字點明了作者的意圖:即融合並貫通《大疏》中的幽微法義,破除歧見,釐清正統。
根據《因明大疏抄》本身提供的線索,藏俊(Zōshun)與這部《因明大疏抄》有極為密切的關係,但其角色需要稍作釐清。 編纂者(抄錄者) :從文本卷末的跋文來看,這部《因明大疏抄》的最終抄寫和校對者是「後學道棟」(Dōtō)。 關鍵文獻的作者(藏俊) :然而,這部《大疏抄》大量引用了日本先輩高僧的註疏,其中最重要且被引用最頻繁的一部就是《明燈抄》(Myōtōshō)。 文本證據 :在此文本的最後(第四...
《攝大乘論釋略疏》的背景、作者、前文結構、法義比較以及評論。 文本、作者與前文分析 一、 文本分析 文本名稱: 《攝大乘論釋略疏》(卷第一)。 文獻定位: 這是一部「疏」(或「略疏」),即「再注疏」(Sub-commentary)。 注疏對象: 它並非直接注釋根本論典,而是針對一部「釋」(Commentary,注釋)所作的疏解。
台灣學者王穆提先生新編的《注三十頌》。這部作品的核心內容是日本鎌倉時代法相宗高僧解脫上人貞慶(A.D. 1155-1213)對世親菩薩《唯識三十頌》的注釋。
《成唯識論略疏》(T68n2267),由長泉律院的僧人普寂所撰。這是一部針對玄奘三藏所譯《成唯識論》的註疏。 此《略疏》的結構並非僅有隨文註釋,其序論「懸譚」部分尤其重要,展現了作者普寂的獨到見解與對當時學風的批判。
這是一份極為珍貴的日本中世紀佛教經院哲學研究文本,題為《唯識訓論日記》(T66n2265)。它並非一篇獨立的哲學著作,而是一部「聞書」(kikigaki)或「日記」,詳細記錄了作者聆聽其師長講授唯識(Vijnaptimātratā / Consciousness-Only)教義的筆記、綱要和問答。 這份文件生動地保存了一個中世紀學僧的學習過程,展現了當時法相宗(唯識宗)學者如何通過嚴謹的邏輯分析和...
《唯識論聞書》(T66n2264)是一部極具價值的學術文獻。它並非一篇標準的論著,而是一部「聞書」(もんじょ),即一位學僧對其老師講授《成唯識論》課程的詳細聽講筆記與課堂討論記錄。
這份《成唯識論本文抄》不僅是法相唯識宗的學術彙編,它本身就是日本佛教(特別是南都六宗)學術傳統的直接產物。 這份文獻並非中國古代的註疏,而是後世(尤其是日本)的學者為了研習窺基的《述記》、智周的《義燈》等根本論疏,而編纂的專題彙編(「本文抄」是一種在日本流行的學術體裁)。 檔案中的證據如下: 明確的日本年號與僧人: 檔案末尾的跋文(識語)提供了最直接的證據。抄寫者署名為「沙門增專」,並註明日期為「...
《唯識義燈增明記》(Yushiki Gidō Zōmyōki)收錄於《大正藏》第65卷,編號2261。這是一部重要且內容精深的佛教哲學著作。 以下是針對這份文本的分析與評論: 文本分析 1. 著作識別 名稱: 《唯識義燈增明記》(卷第一至卷第四) 作者: 日本沙門釋善珠述 (日本僧人善珠 述)。善珠(Zenshu, 723-797)是日本奈良時代法相宗(唯識宗)的著名學僧。 性質: 這是一部「疏」...